Bienvenue au blogue de Dr. Sketchy Montréal / Welcome to Dr. Sketchy Montreal's blog


Dr. Sketchy est l'atelier de modèle vivant non-conventionnel avec plus de 110 branches à l'échelle internationale! À Montréal, nous organisons des événements mensuels et sommes aussi disponibles pour des sessions privées.
+++++++++
Dr. Sketchy is the unconventional figure drawing workshop with over 110 branches worldwide! In Montreal, we organize monthly events and are also available for private sessions.

dimanche 29 décembre 2013

Odette avec/with BonBon Bombay


Séance #79 - Odette

Dr. Sketchy Montréal vous invite à son prochain événement : Odette. Dans le cadre du
Festival de danse Bouge d'ici, nous aurons le plaisir de dessiner la superbe BonBon Bombay qui nous transportera vers le Lac des cygnes.

La séance aura lieu le samedi, 11 janvier, de 14:00h à 17:00h au
Théâtre MainLine, 3997, boul. St-Laurent. L’entrée sera de 10 $ et n’oubliez pas votre cahier à dessin.

Fait intéressant : BonBon Bombay a paru à l'émission télévisée The Dragon's Den!

***

Session #79 - Odette

Dr. Sketchy Montreal invites you to its next event: Odette. During the
Bouge d'ici Dance Festival, we will have the pleasure of drawing the amazing BonBon Bombay who will us transport into the world of Swan Lake.

The session will take place on Saturday, January 11, from 2:00 to 5:00 PM at the
MainLine Theatre, 3997 St-Laurent Blvd. The cover will be $10 and don’t forget your sketchbook.

Fun fact: BonBon Bombay appeared on the TV show The Dragon's Den!

***

Commandité par / Sponsored by:
Baby Tattoo -
www.babytattoo.com
Bouge d'ici - www.bougedici.com

dimanche 15 décembre 2013

Photoblogue de Santa's Naughty List / Santa's Naughty List Photoblog


C'était une journée très froide, mais le 14 décembre, la fantastique MiMi Cherry a rechauffé le Théâtre MainLine en posant pour notre séance inspirée du temps des Fêtes!
***
It was a very cold day, but on December 14, MiMi Cherry heated things up at the MainLine Theatre by posing for our Holiday-inspired session!

 

Quel beau cadeau de dessiner cette séduisante muse!
***
Drawing this seductive muse made for quite the gift!

 

Mais MiMi Cherry n'est pas restée sage longtemps...
***
But MiMi Cherry wasn't all sugar and spice...


Après quelques poses, notre jolie modèle a montré son côté coquin!
***
After a few poses, our lovely model showed her naughty side!


En plus de nous gâter avec des poses excellentes, MiMi Cherry nous a présenté un fabuleux numéro burlesque!
***
On top of treating us to great poses, MiMi Cherry also gave us a fabulous burlesque performance.



Nos concours ont connu beaucoup de participation. Nous devrions peut-être toujours emballer les prix comme des cadeaux!
***
There were a lot of participants in our contests. Maybe we should wrap up the prizes as gifts all the time!


Félicitations à nos gagnants!
***
Congrats to our winners!


L'équipe de Dr. Sketchy Montréal vous souhaite un merveilleux temps des Fêtes! Au plaisir de vous revoir en 2014!
***
The Dr. Sketchy Montreal team wishes you a wonderful Holiday season! We look forward to seeing you back in 2014!