Bienvenue au blogue de Dr. Sketchy Montréal / Welcome to Dr. Sketchy Montreal's blog


Dr. Sketchy est l'atelier de modèle vivant non-conventionnel avec plus de 110 branches à l'échelle internationale! À Montréal, nous organisons des événements mensuels et sommes aussi disponibles pour des sessions privées.
+++++++++
Dr. Sketchy is the unconventional figure drawing workshop with over 110 branches worldwide! In Montreal, we organize monthly events and are also available for private sessions.

jeudi 22 août 2013

KAPOW! avec/with L. Diablo


Séance #75 - KAPOW!

Dr. Sketchy Montréal vous invite à son prochain événement : KAPOW! En prévision du Comiccon de Montréal, venez dessiner la séduisante L.Diablo qui incarnera l'une des superhéroes les plus connues dans l'histoire des comics!

La séance aura lieu le samedi, 7 septembre, de 14:00h à 17:00h au Théâtre MainLine, 3997, boul. St-Laurent. L’entrée sera de 10 $ et n’oubliez pas votre cahier à dessin.

Fait intéressant : Cet événement sera la cinquième fois que L.Diablo pose lors d'une séance de Dr. Sketchy Montréal!

***

Session #75 - KAPOW!

Dr. Sketchy Montreal invites you to its next event: KAPOW! In anticipation of the Montreal ComicCon, come draw the seductive L.Diablo who will pose as one of the most famous superheroes in comicbook history!

The session will take place on Saturday, September 7, from 2:00 to 5:00 PM at the MainLine Theatre, 3997 St-Laurent Blvd. The cover will be $10 and don’t forget your sketchbook.

Fun fact: This event will be the fifth time that L.Diablo poses for a Dr. Sketchy Montreal session!

***

Commandité par / Sponsored by:
Baby Tattoo - www.babytattoo.com

mercredi 21 août 2013

Photoblogue de Séduction / Séduction Photoblog


Nous avons eu le grand plaisir d'organiser une séance lors du Festival d'art érotique de Montréal en date du 19 août. Notre modèle fut la séduisante artiste burlesque Lou Lou la Duchesse de Rière!
***
We had the great pleasure of hosting a session at the Montreal Erotic Art Festival on August 19. Our model was the seductive burlesque performer Lou Lou la Duchesse de Rière!

 
 

Les artistes sont venus en grand nombre pour dessiner cette superbe muse, inspirés par ses courbes alléchantes et les magnifiques oeuvres exposées.
***
The artists came in great numbers to draw this stunning muse, inspired by her succulent curves and the magnificent works on display.

 
 

Lou Lou a eu l'occasion d'admirer quelques croquis en sélectionnant le gagnant de notre premier concours!
***
Lou Lou had the chance to admire some of the sketches while choosing the winner of our first contest!

 

Au retour de la pause, Lou Lou posa dans un deuxième costume tout aussi séduisant...
***
After the break, Lou Lou posed in a second and equally seductive costume...

 

Mais elle l'enleva assez rapidement... On ne s'en est pas plaint!
***
But she removed it pretty fast... We sure didn't complain!

 
 

Le gagnant de notre deuxième concours a été choisi par vote populaire. Il s'est merité une photo autographiée par Lou Lou. Félicitations à M. Brosse-à-dent-sexy!
***
The winner of our final contest was selected by popular vote! He won an autographed print of Lou Lou. Congratulations to Mr. Sexy-Toothbrush!

 
 

Notre séance au Festival d'art érotique de Montréal a conclu avec un magnifique numéro burlesque!
***
Our session at the Montreal Erotic Art Festival concluded with an amazing burlesque performance!


Merci à tout le monde qui a rendu cet événement possible : le Festival d'art érotique de Montréal, la magnifique Jen Barker, notre séduisante modèle Lou Lou la Duchesse de Rière, la superbe et accueillante équipe chez Foufounes Électriques et les nombreux artistes!
***
A special thanks to everyone who made this event possible: the Montreal Erotic Art Festival, the wonderful Jen Barker, our ridiculously hot model Lou Lou la Duchesse de Rière, the super helpful and welcoming staff at Foufounes Electriques and all the artists!

jeudi 8 août 2013

Séduction avec/with Lou Lou la Duchesse de Rière


Séance #74 - Séduction

Dr. Sketchy Montréal vous invite à son prochain événement : Séduction! Dans le cadre du Festival d'art érotique de Montréal, venez dessiner la séduisante Lou Lou la Duchesse de Rière.

La séance aura lieu le lundi 19 août, de 19:00h à 20:00h aux Foufounes Électriques, 87, Ste.-Catherine Est. L’entrée sera de 10 $ et n’oubliez pas votre cahier à dessin.

Fait intéressant : Lou Lou la Duchesse de Rière a posé pour nous la première fois lors du Party Sexxx et cinéma, organisé par Les Rendez-vous du cinéma québecois!

***

Session #74 - Séduction

Dr. Sketchy Montreal invites you to its next event: Séduction! As part of the Montreal Erotic Art Festival, come draw the seductive Lou Lou la Duchesse de Rière.

The session will take place on Monday, August 19, from 7:00 to 10:00 PM at Foufounes Électriques, 87 Ste. Catherine East. The cover will be $10 and don’t forget your sketchbook.

Fun fact: The first time Lou Lou la Duchesse de Rière posed for us was at the Party Sexx et cinéma, organized by Les Rendez-vous du cinéma québecois!

***

Commandité par / Sponsored by:
Baby Tattoo - www.babytattoo.com



dimanche 4 août 2013

Photoblogue de From France with Love / From France with Love Photoblog


La veille de From France with Love, nous avons reçu la nouvelle que la modèle prévue pour le 3 août était prise à l'extérieur de Montréal. Heureusement, la ravissante Sucre à la Crème a accepté de poser pour nous et la séance fut sauvée!
***
On the eve of From France with Love, we received the news that the model we had booked for August 3 was stuck outside of Montreal. Luckily, the ravishing Sucre à la Crème accepted to pose for us and the session was saved!

 

Ce fut la quatrième fois que Sucre à la Crème posa pour l'un de nos événements et nous espérons bien que ce n'était pas la dernière fois. Cette année, elle a aussi été accueillit comme modèle par nos amis de Dr. Sketchy's Baltimore!
***
It was Sucre à la Crème's fourth time posing for one of our events and we sure hope it wasn't her last. This year, she was also welcomed as a model by our friends at Dr. Sketchy's Baltimore!

 

Les artistes étaient heureux de rester à l'intérieur pour dessiner cette muse séduisante, malgré le beau temps. Elle fut réellement inspirante!
***
The artists were happy to stay indoors to draw this seductive muse, despite the lovely weather. She was truly inspiring!

 
 

Nous n'avons pas manqué de poses intéressantes avec cette artiste burlesque. Les photos de cette séance font déjà fureur sur Facebook!
***
There was no shortage of awesome poses with this burlesque performer. Our session photos are already creating a stir on Facebook!

 
 

En plus de ses poses excellentes, notre séduisante muse a sélectionné les gagnants de nos concours. Félicitations à nos quatre gagnants!
***
On top of her great poses, our seductive muse selected our contest winners. Congratulations to our four winners!

 
 

Au plaisir de vous voir sous peu lors de notre prochain événement dans le cadre du Festival d'art érotique de Montréal!
***
We look forward to seeing you all at our next event at the Montreal Erotic Art Festival!