Bienvenue au blogue de Dr. Sketchy Montréal / Welcome to Dr. Sketchy Montreal's blog


Dr. Sketchy est l'atelier de modèle vivant non-conventionnel avec plus de 110 branches à l'échelle internationale! À Montréal, nous organisons des événements mensuels et sommes aussi disponibles pour des sessions privées.
+++++++++
Dr. Sketchy is the unconventional figure drawing workshop with over 110 branches worldwide! In Montreal, we organize monthly events and are also available for private sessions.

samedi 19 août 2017

Leather & Lace avec Elle Diabloe & Lou Lou la Duchesse de Rière


Séance #120 - Leather & Lace

Dr. Sketchy Montréal vous invite à venir fêter son 10e anniversaire! Notre prochaine séance de modèle vivant, Leather & Lace, mettra en vedette deux artistes burlesques formidables, Elle Diabloe & Lou Lou la Duchesse de Rière. Que vous les aimiez sage ou pas, vous et votre cahier à croquis serez satisfaits!

Nous sommes aussi excités d'annoncer les superbes prix que vous proposent nos commanditaires. Vous aurez la chance d'y gagner une paire de billets pour le Festival Burlesque de Montréal, une paire de billets pour The Wiggle Room, et une copie du livre Movement & Form par Samantha Youssef de Studio Technique!

L'événement aura lieu le dimanche, 24 septembre de 14h00 à 17h00 au Théâtre MainLine, 3997, boul. St-Laurent. L’entrée sera de 10 $ et n’oubliez pas votre cahier à dessin.

***

Session #120 - Leather & Lace

Dr. Sketchy Montreal invites you to celebrate its 10th year anniversary! Our next figure drawing session, Leather & Lace, will feature two breathtaking burlesque performers, Elle Diabloe & Lou Lou la Duchesse de Rière. Whether you like good girls or bad girls, you and your sketchbook are sure to be satisfied!

We are also thrilled to announce the awesome prizes that will be up for grabs from our sponsors. You will also have the chance to win a pair of tickets to the Montreal Burlesque Festival, a pair of tickets to The Wiggle Room, and a copy of the book Movement & Form by Samantha Youssef from Studio Technique!

The event will take place on Sunday, September 24, from 2:00 to 5:00 PM at the MainLine Theatre, 3997 St-Laurent Blvd. The cover will be $10 and don’t forget your sketchbook.

dimanche 9 juillet 2017

Photoblogue de Dynamic Posing / Dynamic Posing Photoblog


Au Comiccon de Montréal, le 9 juillet, nous avons eu la chance de collaborer avec Studio Technique et de dessiner la sublime Eldritch Mór!
***
At Montreal Comiccon, on July 19, we again joined forces with Studio Technique and got to draw the sublime Eldritch Mór!


La salle fut vite remplie de participants voulant dessiner...
***
The room quickly filled with participants who were eager to draw...


... et d'avoir les consignes de Samantha Youssef, directrice de Studio Technique et animatrice professionnelle.
***
... and to get instructions from Samantha Youssef, Studio Technique's director and professional animator.


On ne pouvait pas manquer d'inspiration avec une modèle comme Eldritch Mór!
***
We couldn't run out of inspiration with a model like Eldritch Mór!


Son personnage du Chaperon rouge était séduisant et définitivement fatal!
***
Her Red Riding Hood character was seductive and definitely bada**!


Nous avons eu une superbe participation lors de nos concours, puis c'est notre muse qui a choisi les gagnants.
***
There was an awesome amount of participation during our contest, and our muse got to pick the winners.


Félicitations à nos deux gagnantes! Le grand prix fut une copie du livre Movement & Form de Samantha Youssef!
**
Congrats to our two winners! The grand prize was a copy of Samantha Youssef's book, Movement & Form!


Un énorme merci à tous les participants, au Comiccon de Montréal, à Samantha et Studio Technique, ainsi qu'à Eldritch, qui ont tous rendu ce superbe événement possible!
***
A huge thanks to all our participants, to the Montreal Comiccon, to Samantha and Studio Technique, and to Eldritch, who all made this awesome event possible!

samedi 1 juillet 2017

Dynamic Posing - Drawing Characters from Life


Nous sommes très excités de vous inviter à notre prochain événement : Dynamic Posing - Drawing Characters from Life!

Présenté en collaboration avec Studio Technique, cet atelier aura lieu au Comiccon de Montréal. Il combinera l'esprit convivial de Dr. Sketchy et les instructions de Samantha Youssef, directrice artistique de Studio Technique et animatrice professionnelle.

Notre modèle sera la superbe Eldritch Mór qui posera en Britney Waters, alias Chaperon rouge!

La séance aura lieu le dimanche 9 juillet, de 11h00 à 12h30 au Comiccon de Montréal, Palais des congrès. L'atelier est gratuit pour les gens ayant accès au site et n’oubliez pas votre cahier à dessin.

***

We are very excited to invite you to our next event: Dynamic Posing - Drawing Characters from Life!

Presented in collaboration with Studio Technique, this workshop will be held at the Montreal Comiccon. It will combine the fun vibe of Dr. Sketchy with the instructions of Samantha Youssef, artistic director of Studio Technique and professional animator.

Our model will be the superb Eldritch Mór, posing as Britney Waters, aka Little Red Riding Hood!

The session will be held on Sunday, July 9, from 11:00am to 12:30pm at the Montreal Comiccon, Palais des congrès. The workshop is free for all who have access to the site, and don't forget your sketchbook.

lundi 19 juin 2017

Photoblogue de Bacchanalia / Bacchanalia Photoblog


Le 18 juin, nous avons eu le plaisir de participer à notre 10e Festival Fringe! Nous y avons dessiné la séduisante Eldritch Mór lors de cette ode au dieu romain Bacchus.
***
On June 18, we had the pleasure of participating in our 10th Fringe Festival! There we drew the seductive Eldritch Mór during this ode to the Roman god Bacchus.


Malgré la grande chaleur, les artistes se sont installés à l'ombre avec une bière et ont rempli leur cahier à croquis.
*** 
Despite the heatwave, the artists settled into the shade with a beer and filled their sketchbooks.


Je crois que le dieu du vin et de la vigne en aurait été ravi, surtout en voyant le deuxième costume d'Eldritch Mór!
***
I believe the god of wine and grapes would have been pleased, especially seeing Eldritch Mór's second costume!


Ouf! La température a dû monter de quelques degrés encore!
***
Ouf! The temperature must have jumped up a few more degrees!


Nous avons bien sûr eu quelques concours. Félicitations à nos deux gagants!
***
We of course held a few contests. Congratulations to our two winners!


Merci pour une autre superbe année chez Dr. Sketchy. Nous vous souhaitons un été magnifique et au plaisir de vous revoir bientôt!
***
Thank you for another great year at Dr. Sketchy. We wish you a wonderful summer and we'll see you again very soon!